Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - milkman

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 401 - 420 από περίπου 426
<< Προηγούμενη•• 15 16 17 18 19 20 21 22 Επόμενη >>
369
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Mendelssohn's Elias
Im zweiten Teil fühlt sich Elias durch den erneuten Konflikt mit Ahab und seiner Frau bedroht und flieht in die Wüste. Mendelssohn gestaltet diesen Teil mit sehr dramatischen Choreinwürfen. Die dreiteilige Arie "Es ist genug", mit der Elias seine Resignation zum Ausdruck bringt, zeigt Parallelen zu der Arie "Es ist vollbracht" aus Bach"s Johannespassion. Der Komponist lässt der Musik sehr viel Raum als er den 40-tägigen Weg Elias" durch die Wüste zum Berg Horeb schildert.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Mendelssohn's Elias
1725
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Sprach Elias in der Hammer-Arie Nr 17 nur von des...
Sprach Elias in der Hammer-Arie Nr 17 nur von des Herrn Wort, äußert er sich in der Wüstenarie Nr 26 nur über sich selbst „ich begehre nicht mehr zu leben, denn meine Tage sind vergeblich gewesen". Im formalen Aufbau wird die Gegensätzlichkeit beider Arien ebenfalls sichtbar. Die erste Arie hatte eine ausgedehnte Coda, eine breite Schlußbestätigung, die als Ausdruck von großer Sicherheit gedeutet werden könnte. Die Wüstenarie dagegen verkürzt die Reprise um mehr als die Hälfte, als solle die Unsicherheit des Elias und sein mangelnder Lebenswille musikalisch eindrücklicher artikuliert werden. Konträrer Gesamtausdruck und konträre melodische Hauptrichtung ergänzen das Bild der Gegensätze beider Arien.
Beide Arien folgen jedoch einem gleichgearteten Modulationsplan: der Mit (elteil steht in der Durtonikaparallele. Sie sind auch durch motivische Beziehungen miteinander verbunden: [Beispiel 29].
Die Tonart der Wüstenarie fis moll wirft die Frage auf, warum Mendelssohn gerade diese Tonart, die bei den Baalschören als größter Gegensatz zur Lichttonart C Dur, als weiteste Abkehr von Gott gedeutet wurde, für die Aue seines Propheten wählte. Wollte der Komponist die Verzweiflung des Elias ebenfalls als Entfernung von Gott, als Verlust allen Gottvertrauens Charakterisieren Oder weist fis moll lediglich auf vergebliches Bemühen, gleichgültig in welcher Sache, hin? Möglich wäre es auch, fis moll als Parallele zu A Dur aufzufassen. Doch so läßt sich eine Beziehung zu den übrigen Stücken nur auf Umwegen herstellen, da A Dur im Oratorium nicht vorkommt. A Dur weist als Variante auf a moll, die Tonart der Hammer-Arie und als Subdominante auf E Dur, die Tonart der Gotteserscheinung (Nr 34). Das von den zentralen „Gottestonarten" C Dur und E Dur entfernte fis moll muß als von Mendelssohn bewußt eingesetztes Charakteristikum der Wüstenarie gewertet werden.
Die Beziehungen zwischen dem Anfangsmotiv der Arie, dem des Arioso Nr 18 und dem des Duetts mit Chor Nr 2 ist schon bemerkt worden.

* Stratton, Mendelssohn, London 1901, S. 196, vergleicht das Thema mit dem der Arie „Es ist vollbracht" aus der Johannes-Passion von Bach. Möglicherweise hat Mendelssohn sich davon inspirieren lassen

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά While Elijah spoke only
21
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά psychology of real estate
psychology of real estate

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×¤×¡×™×›×•×œ×•×’×™×™×ª נדל"ן
10
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Jag är stark
Jag är stark
Vill gärna också veta ordet stark i grundform.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I´m strong
Ισπανικά Yo soy fuerte
Ελληνικά Î•Î™ÎœÎ‘Î™ ΔΥΝΑΤΟΣ
Λατινικά Ego fortis sum.
Ισπανικά Soy fuerte.
Γερμανικά Ich bin stark.
Εβραϊκά ×× ×™ חזק
10
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Faith, light
Faith, light
to a tatoo...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ××ž×•× ×”, אור
826
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Als der achtzehnjährige Felix Mendelssohn...
Als der achtzehnjährige Felix Mendelssohn Bartholdy am 27. Oktober 1827 das Titelblatt seines in den drei vorher¬gehenden Monaten komponierten Streichquartetts in a-Moll schrieb, war das weder der Abschluß seines ersten Kammer¬musikwerks noch seines ersten Streichquartetts. Voraus gingen diesem im Druck mit op. 13 bezeichneten, aber vor op. 12 entstandenen Quartett u. a. die drei Klavierquar¬tette op. 1, 2 und 3 (1822—1825), das 1832 umgearbeitete Streichquintett op. 18 (1826) und das Oktett op. 20 (1825), abgesehen von den Kompositionen, die Mendelssohn selbst nicht veröffentlicht hat; unter diesen befindet sich das Streichquartett Es-Dur (1823). Der junge Komponist hatte aufmerksam die musikalische Entwicklung der letz¬ten Jahrzehnte studiert, hatte doch sein Vater die Neu¬erscheinungen der deutschsprachigen Musikverlage sub¬skribiert. So kannte er auch Beethovens Streichquartette op. 130, 132, 133 und op. 135, die Mitte 1827 im Druck erschienen, als er sein Streichquartett a-Moll komponierte.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Felix Mendelssohn Bartholdy's string quartet in A minor
15
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I am in the school
I am in the school

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×× ×™ בבית-הספר
136
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Mini File Host is a free file hosting service....
Mini File Host is a free file hosting service. Feel free to upload your files here!. Just Browse The File And Click Upload And You Will Recieve A Download Link.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά Mini File Host הוא שירות אירוח אתרים חינמי...
89
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Sorry. Based on the information you have...
Sorry. Based on the information you have submitted to us, you are ineligible to register for YouTube.com.
Sorry. Based on the information you have submitted to us, you are ineligible to register for YouTube.com.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά YouTube
70
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά gift for mother
Dear children, let us not love with words or tongue but with actions and in truth.
My mother's birthday is coming up and she is a very avid member of the catholic church. She is a woman who thrives on good deeds. This quote reminds me so much of her teaching to me, as her child. I would like to get it translated into the Hebrew language (the origianl language of the bible) I plan to engrave it onto bracelet for her. thank you so much

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά gift for your mother
10
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Κινέζικα απλοποιημένα 论坛防恶意注册
论坛防恶意注册

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά This forum has measures to prevent malicious registrations
Εβραϊκά ×¤×•×¨×•× ×–×” נוקט באמצעים למניעת הרשמות שמטרתן שלילית
26
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά walk on with hope in your heart
walk on with hope in your heart
ska ha den till en tatuering

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αραβικά Ø§Ù…Ø´ÙŠ بالامل في قلبك
Εβραϊκά ×¦×¢×“ כשתקווה בלבבך
24
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιταλικά non abbiate paura di conoscere
non abbiate paura di conoscere
sto cercando di tradurre kant ma conoscere ha diversi significati

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά n'ayez pas peur de connaître
Αγγλικά Have no fear of knowing
Εβραϊκά ××œ תפחד לדעת
Αραβικά Ù„Ø§ تخف من المعرفة
Λατινικά Non timetote noscendum
261
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά Asbestos
Asbestos can cause a variety of lung diseases. It increases the risk of developing lung cancer. There is a synergistic effect between tobacco smoking and asbestos in the formation of lung cancer.[33]

Asbestos can also cause cancer of the pleura, called mesothelioma (which is distinct from lung cancer).

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ××¡×‘×¡×˜
229
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά please translate this
If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.
transleit for forum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Εβραϊκά ×¤×•×¨×•×
<< Προηγούμενη•• 15 16 17 18 19 20 21 22 Επόμενη >>